キョウのタンゴ : at odds [英語@O --> Q]
The green light of the forest was strangely at odds with the adolescent laughter , too murky and ominous to be in harmony with the light banter around me.(P116)
- You refer to the probability of something happening as the odds that it will happen.
- If someone is at odds with someone else , or if two people are at odds they are disagreeing or quarrelling with each other.
いわゆる「オッズ」
ですね
そして、atが付くと
「そりが合わない」
的な意味になるのですね
是で、意味がとれた気がするのです
「森の静けさに対して
若者の元気な笑い」
と言うことだったのですね!!
キョウの読了TwilightP278
ここまで読み進められております
タンゴの意味調べは、なかなか進んでおりませんが...
タグ:Twilight
コメント 0