SSブログ

キョウのタンゴ : ring [英語@R -->S]

Clouds ringed the horizon.(P.113)
  • If building or place is ringed with something , it is surrounded by it.

いつもどんよりしているフォークスの街
この日「"マイク"主催、海に行く日」は
さっくり晴れていた模様



この ring
丁度良い感じの訳が
辞典に載っていない、かも

「普通、be動詞と共に受け身で使う」
となっていて、
この文のように受け身ではなく使う用法として
載っていない気配を感じるのです

まぁ、でも
何となくわかった気にはなれるのです

なにも、
全てをしっかり知る事は無いのです
ゆるく、ゆるく
タグ:Twilight
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:[必須]
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。